イーロン・マスク、日本語で…「Twitter has been 猫を被る But in reality イタチの最後っ屁」

20221214-1

これはマスクさん本人だけによるツイートなのか?それとも対日本のブレーンがいるのか? いずれにしても、こんな日本語を持ち出すあたり、日本に力を入れているのは間違いないみたいですし、有能な日本人がいるのかもですね。 さて、この一文の解釈? いろんな人が解釈しています…

【関連】---
「TwitterJPは日本の保守派ばかり凍結、公平にして」⇒ イーロン・マスク、日本語で「わかりました」
イーロン・マスク「Twitterは米国中心のように思われるが、どちらかというと日本中心」