【マスゴミ】共同通信、また福島ヘイト!英語Xで「Fukushima Water」表記
共同通信がまたアレしてますね。 日本語でやるとすぐにバレてしまうので、英語版でこそっとやるあたりがもう悪意に満ち満ちています。 ここまでくると一部の記者とかってレベルでなくて、会社としての総意でやってるのでしょうね…
【関連】---
・
【悲報!】「共同通信」からのニュース配信契約を打ち切り!複数の地方TV局
・
【悪意ある見出し】共同通信「海水からトリチウム検出」⇒「基準を大きく下回っている」を省略
Japan, China hold "expert dialogue" over Fukushima water releases https://t.co/RgpWoUJq0D… #KyodoNewsPlus
— Kyodo News | Japan (@kyodo_english) March 31, 2024
お?
— HAYASHI Tomohiro (@SonohennoKuma) April 5, 2024
なんでまたしてもFukushima Waterとか表記してんだ?共同通信。
こないだ、それ差別だと言われて認めたはずだよな?
判っていて差別やってんだな? https://t.co/7cDNetxb8z
いつのまにか表現が戻る共同さん。自分、結構ちゃんと見てますよ。 https://t.co/ttEiuRx78C
— 相本啓太 AIMOTO KEITA (@AIMOTO8989) April 5, 2024
おいコラ、桜ういろう通信社。
— 喜多野土竜 ⋈ (@mogura2001) April 5, 2024
Fukushima waterって、何が言いたいんだ?
共同通信ヘイト取材班さん、共同通信社が福島ヘイトしているんですが取材してますか?
— はにわ (@hanihaniwa820) April 5, 2024
現時点で約30万件の表示に対し10件に満たない「いいね」。
— the_spoiler (@don_jardine) April 6, 2024
もう共同通信の「またこっそりFukushima waterって書いてやろう。英語なら福島差別もバレないだろう」という醜い所業は多くの人の冷たい目に晒されているだけ。 https://t.co/0I3Vw0l3z7
共同通信が英語でこっそり福島へ攻撃しているのを見ると、また共同通信から第二第三の桜ういろうが現れるのは時間の問題かもしれない。 https://t.co/jf83RWjwHp
— 麻布食品 (@azabu_food) April 6, 2024
記事の見出しや本文では"treated water"となっているのに、なんでXにはわざわざ"Fukushima water"ってポストしたのだろう。字数の制限なんて言い訳にならないしアウトでしょう。偏見や差別に繋がるという意識は皆無か。
— REIKO CHIBA (@CHIBAREI_DURGA) April 6, 2024
共同通信、「処理水」を「福島水」と風評加害していた https://t.co/BCUVjP5a4Y